страница Ирины Карышевой

ТАНТРА ЛЮБВИ





    В тот день Арина как всегда вышла погулять в свой обеденный перерыв, и ноги сами понесли ее в книжный магазин "Молодая гвардия". Она работала в центре Москвы в одном небольшом издательстве на Большой Ордынке. Арине нравился этот старинный уголок Москвы, и она каждый день в зависимости от своего настроения гуляла по разным близлежащим улицам. Иногда, испытывая возбуждение, она сбрасывала его быстрой ходьбой, шагая по набережной, продуваемой ветрами. А, находясь в лирическом настроении, Арина предпочитала тихую Малую Ордынку или разные маршруты похода в "Молодую гвардию".

    Арина очень любила читать, но предпочитала либо современных классиков, либо фантастов с необычными идеями, способными хоть немного расширить ее сознание. Практически она никогда не перечитывала книгу дважды и поэтому постоянно искала новых, интересных для себя авторов. Стоило Арине взять книгу в руки и немного полистать ее, и она почти точно знала, понравится ей книга или нет.

    Войдя в книжный магазин, Арина пошла в отдел фантастики, и ее взгляд сразу зацепился за самую нижнюю книжную полку. Присев на корточки, она начала перебирать книги, пока не наткнулась на совершенно незнакомого автора - Дмитрия Ямпольского. Трудно сказать, что привлекло ее внимание: мрачный дизайн обложки книги, имя автора или что-нибудь еще. Но руки сами помимо воли потянулись к этой книге.

    Арина пробежала глазами биографию автора и отметила про себя, что не ошиблась: Ямпольский, проживший несколько лет в Египте и Японии, действительно заинтересовал ее. "Только жаль, что он не в моем вкусе" - почему-то вдруг подумала она, взглянув на его фотографию, и тут же удивилась своей мысли. Раньше ей никогда не приходило в голову давать такие личностные оценки писателям.

    Возвращаясь с обеда в издательство, Арина еле сдерживалась, чтобы не начать читать "Неожиданный эффект" прямо по дороге. Зато вечером, спустившись в метро и сев в вагон поезда, она раскрыла книгу Ямпольского и оторвалась от нее только тогда, когда объявили ее остановку. Нельзя сказать, что первые страницы "Неожиданного эффекта" произвели на нее сильное впечатление, но по какой-то непонятной причине ей было приятно читать эту книгу. Арине казалось, что, читая Ямпольского, она словно ощущает его присутствие, проникает в его мысли и чувства. Такое она испытывала впервые и радовалась этому необычному ощущению. Даже ложась спать, она думала об авторе и о том, что завтра с самого утра сможет продолжить чтение книги.

    Забросив в выходные все дела, Арина наслаждалась "Неожиданным эффектом". Ей понравился прочитанный роман, но, будучи индологом, она заметила в нем некоторые ошибки в описании и воздействии Шри-янтры. Арина поняла, что Ямпольский не разбирается в этой теме. "А не предложить ли мне ему консультацию?" - вдруг пришла ей в голову странная мысль. Она много раз замечала индологические ошибки у разных писателей, но у нее никогда не возникало желания связаться с ними и предложить свою помощь. Этот случай был особым. Арина ХОТЕЛА помочь Ямпольскому, просто ХОТЕЛА и все. Тем более что ей было что предложить.

    Пару лет назад Арина перевела с санскрита классический тантрический текст "Кали-тантру". Насколько она знала, этот текст до сих пор не был переведен. Вернее, не опубликован. Она вполне допускала, что кто-то мог его перевести, но не опубликовать свой перевод, как и она. А как раз в этом тексте было описание Кали-янтры, Кали-мантры и еще много чего другого не менее интересного. И самое главное, эта информация была достоверной, из первоисточника. Практически вся "Кали-тантра" была описанием разных магических тайных ритуалов. И вот такой необычный подарок она собиралась сделать Ямпольскому.





Ирина Карышева © 2003—2004
Last updated 18.5.2004

Hosted by uCoz